Monday, April 21, 2008

Humor papieku

Karena beberapa postingan mengenai jokes keluar, jadi inget punya simpenan cerita lucu yang didapet dari papieku...

Tuan Saleh
Istilah ini akan terbiasa didenger dikeluargaku untuk seseorang yang pake kaos kaki dengan selop.
Dulunya tetangga Papieku tuh namanya tuan Saleh, nah kalau berdantang kerumah eyang, selalu begitu dandanannya, selop plus kaos kaki.
Buat si papie yang masih kecil saat itu berkesan rupanya, makanya hingga berumah tangga juga istilah itu tetep kami denger.
Gak taunya sekarang yang demen jadi tuan Saleh tuh ya aku, lihat ajah foto ini.

Happy Birthday
Kalau ada yang berulang tahun dirumah selalu kita nyanyi happy birthday...
Itu biasa kan ? tapi lagi tsb jadi gak biasa kalau dinyanyikan dirumah kami, jadi begini :
Happy birthday to you....
mari nangis ...ngguyu....

dst ..kata2 biasa lagi.......

Strong Pa.
Nah ini buat istilah yang terlalu.
Kalau kita makan vitamin yang extra strong, ya kita bilang strong pa...
kayaknya gara2 ada iklan strong pa deh.
Tapi juga berlaku buat bau2an yang gak proporsional.

Pernah beli tape, aku kan gak demen tape yang baunya kenceng banget, soale suka puyeng. Lalu aku tanya ama Zarra, gimana tuh tape...
dijawab Zarra, jangan ah strong Pa...
paham deh akunya....
Satu lagi, ketika akan masuk ke toko kecil kok tiba2 adikku balik lagi... aku yang masih dimobil tanya : kenapa seh kok balik lagi...?
Z : "Dooo itu yang di warung ada yang strong pa keleknya..."
heheheheh......

Lompat Pager.
Nah ini terusannya, kalau kita minum vitamin yang strong pa bakalan lompat pager deh...
Dapetnya cerita lompat pager itu gara2 pembantu kita dulu, suka lemes ajah, lalu suka dikasih vitamin ama ortu aku.
Walhasil abis minum vitamin, emang dia tuh jadi "giras" banget... , segala dikerjakan hingga lompat pagar juga dia lakukan saking sehatnya...
Makanya istilah itu masih kita pakai sampai sekarang.
Jadi inget ketika tetanggaku tanya : ini vitamin bagus gak ya ?
aku main jawab ajah : "wah bisa lompat pager...."
*mudah2an dia mudeng*

de kat gaat me, de hond blijf thuis, piep zeg de muis.
Nah ini asli bahasa londo...
arti bebasnya : kalau kucing ikutan pergi, anjing yang jaga rumah, maka tikus2 bakalan pesta pora...
Maklum anjing pan gak musuhan ama tikus...

Istilah ini kita pakai kalau kita lagi dikantor trus boss kita pergi... nhaaa piep zeg de muis....alias kita2 neh bakalan asyik ngempih...
Juga kalau kita pergi, biasanya pesennya ama bamby, kita pergi lho, jangan "piep zeg de muis lho"..... pahamlah Bamby.

Yang sebel ketika kita masih kecil2 dan harus nganter tamu pulang, karena mobilnya hanya muat ber 6 jadi harus ada yang ditinggal...
pasti yang ditinggal dikatain... : heeyyyyyy.....de hond blijft thuis, alias anjing tinggal dirumah...
biasanya pasti salah satu adik2 ada yang mewek, karena gak mau dikatain anjing...
hehehehehe......

0 Comments:

Post a Comment

<< Home